청소년 영어 | 신관(2)
[글로벌 주니어]
1. 핵심술어
영체 astral body [ǽstrəl bάdi]
육체 physical body [fízikəl bάdi]
혼줄 spiritual cord [spíriʧuəl kɔːrd]
혼(魂) heavenly soul [hévənli soul]
넋(魄) earthly soul [ə́ːrθli soul]
신(神) spirit [spírit]
영(靈) radiant being [réidiənt bíːiŋ]
선(仙) immortal being [imɔ́ːrtl bíːiŋ]
2. 이달의 주제 성구
After Death
Everyone possesses both a heavenly soul (혼, 魂) and
an earthly soul (넋, 魄). After death, the heavenly soul ascends to heaven and becomes a spirit (신, 神).
After receiving ancestral rituals from four generations of descendants,
the spirit might then become a radiant being (영, 靈) or
even an immortal being (선, 仙).
After death, the earthly soul returns to earth and,
after four generations, becomes a ghostly being (귀, 鬼).
-English Dojeon 2:89:2~4-
사람이 죽음의 질서에 들어가면
사람에게는 혼(魂)과 넋(魄)이 있어
혼은 하늘에 올라가 신(神)이 되어 제사를 받다가
4대가 지나면 영(靈)도 되고 혹 선(仙)도 되며
넋은 땅으로 돌아가 4대가 지나면 귀(鬼)가 되느니라.
- 도전 2편 118장 2~4절
possess [pəzés] 소유하다, 가지고 있다
heavenly [hévənli] 천국의, 하늘의
earthly [ə́ːrθli] 지상의, 세속적인
ascend [əsénd] 오르다, 상승하다
generation [dʒènəréiʃən] 세대, 시대
descendant [diséndənt] 후손, 자손
radiant [réidiənt] 빛나는, 환한
immortal [imɔ́ːrtl] 불멸의, 불사의
ghostly [góustli] 귀(鬼)와 같은
도전 2편 118장 읽기 연습 (직역)
Everyone possesses both(모든 사람은 둘 다 갖고 있다)a heavenly soul (혼魂) and an earthly soul (넋魄).(혼과 넋을.)
After death, (죽음 이후에)
the heavenly soul ascends to heaven (혼은 하늘로 올라가)
and becomes a spirit (신神). (신이 된다.)
After receiving ancestral rituals (제사를 받은 후에)
from four generations of descendants, (4대 후손에 걸쳐)
the spirit might then become (신은 될 수 있다)
a radiant being (영靈) or (영(靈) 또는)
even an immortal being (선仙). (선(仙)이.)
After death, (죽음 이후에 )
the earthly soul returns to earth and, after four generations, (넋은 땅으로 돌아간다. 그리고 4대가 지나면)
becomes a ghostly being (귀鬼). (귀가 된다.)
3. Conversation
혼과 넋에 대해 친구에게 알려 줘요
Brandon:
얼마 전에 영화 코코를 봤었는데 거기도 보면 돌아가신 조상님들이 나오잖아. 네가 저번에 도장에서 조상님들께 치성이란 걸 모셨다고 얘기했던 게 생각나더라.
I watched the movie Coco a while ago and the main character’s ancestors came out. That reminded me of the time when you told me that you offered a chiseong to your ancestors at the dojang last time.
I :
아 그래? 나도 영화 코코를 보고 나서 멕시코에도 돌아가신 조상들을 기리는 ‘죽은 자의 날’이라는 명절이 있다는 걸 처음 알게 됐어.
Oh, it did? I found out for the first time that there, too, is a special holiday to honor ancestors in Mexico, called the ‘Dia de los Muertos’ after I watched the movie.
Brandon:
그런데 영화에서는 돌아가신 조상님들을 모두 살아 움직이는 해골 정도로 묘사해 놨더라고. 실제로도 그런 건 아니겠지? 죽으면 살아 있는 뼈다귀가 되는 거야?
By the way, the movie described all the ancestors as a sort of walking skeletons. Is that really what happens? Do you become a living-skeleton after you die?
I:
영화는 멕시코의 문화를 그린 거니까 그렇게 표현한 거고, 실제로는 그렇지는 않지. 내가 저번에 너한테 ‘신명’에 대해서 이야기하다 말았었지?
It’s described that way ’cause it was a movie about the Mexican culture. But to tell you the truth, it isn’t anything like what you’ve seen in the film. I didn’t finish telling you about spiritual beings last time, did I?
Brandon:
조금만 얘기해 줬었지. 네가 나한테 사람은 겉사람과 속사람으로 이뤄져 있다고 했었잖아.
You told me a little. You said that our bodies consist of an outer body and an inner body.
I:
응. 맞아. 이렇게 눈에 보이는 겉사람인 육체가 있고, 그 육체 안에는 영체라고 불리는 속사람이 있지. 그리고 그 영체는 혼과 넋으로 이뤄져 있지.
Yes, that’s right. We have this physical body, an outer body, that you can see, and there’s an inner body called an astral body. And this astral body consists of a heavenly soul and an earthly soul.
Brandon:
혼과 넋? 그건 또 무슨 말이야?
Heavenly soul and earthly soul? What the heck are you saying?
I:
네가 쉽게 이해할 수 있게 설명해 줄게. 혼과 넋은 동전의 앞뒷면처럼, 영체를 이루고 있는 음양적인 두 요소라고 할 수 있어. 도전을 읽어 보면 상제님께서 이런 말씀을 하셨어. “사람에게는 혼(魂)과 넋(魄)이 있어 혼은 하늘에 올라가 신(神)이 되어 제사를 받다가 4대가 지나면 영(靈)도 되고 혹 선(仙)도 되며, 넋은 땅으로 돌아가 4대가 지나면 귀(鬼)가 되느니라.”
Let me explain in an easier way. The heavenly soul and the earthly soul can be called ‘the two sides of a coin’ of the astral body just like yin and yang. In the Dojeon, Sangjenim tells us that, “After death, the heavenly soul ascends to heaven and becomes a spirit. After receiving ancestral memorial offering rituals from four generations of descendants, the spirit might then become a radiant being or even an immortal being. And after death, the earthly soul returns to earth and, after four generations, becomes a ghostly being.”
Brandon:
네가 한 말 이해 못한다는 거 당연히 알고 있겠지?
You obviously know I can’t understand what you said, right?
I:
ㅎㅎ 알아, 그러니까 설명해 줄게. 영체는 혼과 넋, 두 가지로 이루어져 있는데 혼은 하늘 기운을 받아서 생겨난 거고, 넋은 땅의 기운을 받아 생겨난 거야. 그리고 둘 다 무형이고.
Haha, right. Let me tell you. What it means is that the astral body consists of the two different things, the heavenly soul and the earthly soul. The heavenly soul comes into being with the qi of heaven, and the earthly soul comes into being with the qi of earth, the ground. They both are immaterial.
Brandon:
음... 그래서 혼은 우리가 죽으면 하늘로 올라가고, 넋은 땅으로 다시 돌아간다는 거야?
So you’re saying that after we die, our heavenly soul goes up to heaven and the earthly soul goes back to earth, right?
I:
맞아. 그리고 우리가 죽는다고 해서 그게 영원한 죽음이 아닌 거지. 신명이 되어서 천상에서 계속 사니까. 상제님의 말씀에서 4대, 그러니까 약 120년 정도가 지나면 영이나 선도 될 수 있다고 하셨잖아.
Exactly. And the thing is, our death as a human being is not an eternal death. We can continue to live on as a spirit in heaven. Sangjenim said that we could even turn into a radiant being or an immortal being, about 120 years or four generations later.
Brandon:
인간으로 사는 것보다 더 오래 사네? 그럼 영과 선은 어떤 존재야?
We’re gonna live longer than we do on earth. Ok, then, what are radiant beings and immortal beings?
I:
영이나 선은 그냥 신명이 아니고 영적으로 훨씬 더 진화한 존재야. 100년 이상 천상에서 도를 잘 닦는 신명이라야만 영이나 선이 되는 거야.
Radiant beings and immortal beings are not just normal spirits. They are amazingly spiritually-evolved beings. So you can become either of them only when you sincerely cultivate yourself with dao more than 100 years in heaven.
Brandon:
만약에 천상에서 도를 안 닦으면 어떻게 되는데?
What if I don’t practice dao in heaven?
I:
몇백 년은 살 수 있겠지. 하지만 도를 닦지 않으면 언젠가는 정기가 흩어져서 연기와 같이 소멸한다고 상제님께서 말씀하셨어. 그게 바로 영원한 죽음인 거지.
Maybe you’ll live up to a few hundred years, but eventually you’re gonna vanish just like mere smoke if you don’t practice meditation. ’Cause your essence would be scattered into the thin air. This is what Sangjenim told us. And this is the second death.
Brandon:
아...사람으로서도 죽고 신명이 되어서도 죽고. 두 번 죽는 거네. 하...그럼 산다는 게 무슨 의미인 거지?
Oh, gosh. So, we're gonna die as a human and die again as a spirit? What’s the point of living?
I:
무슨 소리야? 도를 닦으면 죽지 않고 영원히 산다니까. 너 졸고 있었냐?
What are you talking about? I said that, if you practice dao, you will not die but live eternally as a spirit. Were you dozing off?
Brandon:
알았어. 진정해. 그러면 넋은 어떻게 되는데?
Gosh, I was just joking. Calm down. So what happens to the earthly souls?
I:
넋은 땅의 기운을 받아 생겨난 거잖아. 그러니까 사람이 죽으면 넋은 육체와 함께 땅 속에 묻히고 거기서 4대가 지나면 귀라는 존재가 돼. 한국 사람들이 보통 ‘귀신’이라고 부르잖아. 그 말이 바로 귀와 신을 합한 말이야.
The earthly souls are born with the qi of earth. So, when people die, their bodies which hold the earthly soul, are buried in the ground. And after four generations, the earthly soul becomes a ghostly being. Koreans have a word ‘귀신’, and that is a combined word of ‘귀’ meaning ‘a ghostly being’ and ‘신’ meaning ‘a spirit’.
Brandon:
한국 사람들은 사후 세계에 대해서도 굉장히 세분화된 개념을 갖고 있는 게 되게 신기하다. 제사도 열심히 지내고. 다음에도 재미난 얘기 해 주는 거다. 알겠지? 재미있어서 그래.
It’s really interesting that Korean people have such a sophisticated concept about the afterlife. And they offer ancestral rites so often and quite seriously. Hey, you’re going to tell me more on this next time, OK? It’s fun!.
Words
remind [rimáind] 생각나게 하다honor [άnər] 기리다
describe [diskráib] 묘사하다
skeleton [skélətn] 해골, 골격
consist [kənsíst] 구성되다
radiant [réidiənt] 빛나는, 환한
immortal [imɔ́ːrtl] 불멸의
astral [ǽstrəl] 영(靈)의, 천체의
obviously [άbviəsli] 당연히, 명백히
immaterial [imətíəriəl] 비물질적인
eternal [itə́ːrnəl] 영원한
continue [kəntínjuː] 계속하다
generation [dʒènəréiʃən] 세대
amazingly [əméiziŋli] 놀랍게
spiritually [spíriʧuəli] 영적으로
evolve [ivάlv] 진화하다, 발전하다
sincerely [sinsíərli] 성실하게
cultivate [kʌ́ltǝvèit] 수양하다
eventually [ivénʧuəli] 결국, 마침내
essence [ésns] 정수(精髓)
scatter [skǽtər] 흩어지다
doze [douz] 졸다
sophisticated [səfístəkèitid] 정교한, 복잡한
4. 문장 패턴 복습
활용할 문장 패턴
1. That reminded me of ~
그 말을 들으니, 그걸 보니) ~가 생각이 났어요.
2. To tell you the truth, ~
사실대로 말하면~, 솔직히 말하자면~
3. Let me + 동사원형 ~
제가 ~해 볼게요.
4. What if I + 동사 ~ ?
제가 만약 ~한다면요?
1. That reminded me of the time when you told me that you offered a chiseong to your ancestors at the dojang last time.
(영화 ‘코코’를 보니) 네가 저번에 도장에서 조상님들께 치성이란 걸 모셨다고 얘기했던 게 생각나더라.
That reminded me of Sangjenim’s teaching that the Taeeulju Mantra is the mantra of finding our roots.
(그 얘길 들으니) 태을주는 뿌리 찾는 주문이라는 상제님 말씀이 생각났어.
Your story reminded me of the time when I first learned about Jeung San Do.
네 이야길 들으니 내가 처음 증산도를 알게 되었을 때가 생각나.
[Dig Deeper!] 동사 remind는 ‘상기시키다’, ‘생각나게 하다’라는 뜻을 가지고 있습니다. 전치사 of와 주로 함께 쓰여 ‘A remind me of B’라고 하면 ‘A를 보니/들으니 (내가) B가 떠오른다’라는 표현이 됩니다.
2. To tell you the truth, it isn’t anything like what you’ve seen in the film.
사실대로 말하자면, 그건 네가 영화에서 본 거랑은 달라.
To tell you the truth, Sangjenim is the true God who* Shakyamuni and Jesus told us about.
진실을 말씀드리자면, 상제님이 바로 석가모니 부처와 예수가 말한 그 참하느님이십니다.
To tell you the truth, Jeung San Do is the culmination of all teachings of saints and sages in history.
사실, 증산도야말로 역사상의 모든 성자와 성인들이 전한 가르침의 총결론입니다.
*culmination [kʌlmənéiʃən] 성취, 완성, 최고점
[Dig Deeper!] *여기서 who는 목적격 관계대명사로 쓰였습니다. who 대신에 whom을 써도 됩니다.
[Dig Deeper!] *여기서 who는 목적격 관계대명사로 쓰였습니다. who 대신에 whom을 써도 됩니다.
3. Let me explain in an easier way.
내가 좀 더 쉽게 설명해 볼게.
Let me introduce Jeung San Do’s cosmology to you.
여러분께 증산도의 우주관을 소개해 드리겠습니다.
Let me tell you the secret of the ancient history of East Asia.
제가 여러분께 동아시아 고대 역사의 비밀을 알려 드리겠습니다.
*introduce [ìntrədjúːs] 소개하다 cosmology [kazmάlədʒi] 우주론
[Dig Deeper!] let은 ‘(남이) ~하는 것을 허락하다’라는 뜻을 갖고 있습니다. 따라서 “Let me~”라고 하면 ‘제가 이렇게 할 수 있게 해 주십시오’라고 상대방에게 공손하게 말하는 표현이 됩니다.
[Dig Deeper!] let은 ‘(남이) ~하는 것을 허락하다’라는 뜻을 갖고 있습니다. 따라서 “Let me~”라고 하면 ‘제가 이렇게 할 수 있게 해 주십시오’라고 상대방에게 공손하게 말하는 표현이 됩니다.
4. What if I don’t practice dao in heaven?
제가 천상에서 도를 닦지 않으면 어떻게 되는 건가요?
What if I don’t practice the Taeeulju Mantra meditation when the Autumn Gaebyeok arrives?
가을개벽기가 되었는데 제가 만약 태을주 수행을 하지 않으면요?
What if we could talk to our ancestral spirits and gain wisdom from them?
만약 우리가 조상신명님들과 이야기하고 그들로부터 지혜를 얻을 수 있다면 어떻게 될까?
*ancestral [ænséstrəl 조상의 gain [gein] 얻다
5. 끊어 읽기 연습 (머릿속으로 문장을 떠올리면서 따라 읽으세요.)
(1) I found out(나는 알게 됐어) / for the first time(처음으로) / that there, too, is a special holiday(특별한 명절이 또한 있다는 것을) / to honor ancestors(조상님들을 기리는) / in Mexico,(멕시코에도) / called the ‘Dia de los Muertos(‘죽은 자의 날’이라 불리는)’ / after I watched the movie.(그 영화를 본 후에)
(2) The heavenly soul and the earthly soul(혼과 넋은) / can be called(불릴 수 있다) / ‘the two sides of a coin’(동전의 앞뒷면으로) / of the astral body(영체의) / just like yin and yang.(음과 양처럼)
(3) Maybe you’ll live(아마도 너는 살 것이다) / up to a few hundred years,(몇백 년까지) / but eventually(그러나 결국엔) / you’re gonna vanish(사라져 버릴 것이다) / just like a mere smoke(연기처럼) / if you don’t practice meditation.(네가 수행을 하지 않는다면)
5. Word Puzzle
Find the right words to fill in the blanks.
다음 글을 읽고 빈 칸에 들어갈 알맞은 어휘를 <보기>에서 찾아보세요.
heavenly , honor , vanish , earthly , astral
▣ The heavenly soul and the earthly soul are just like the two sides of a coin of our __________________ body.
혼과 넋은 마치 동전의 앞뒷면처럼 우리의 영체를 구성하는 두 부분이다.
▣ The __________________ soul comes into being with the qi of heaven, and the __________________ soul comes into being with the qi of earth.
혼은 하늘의 기운으로 생겨나고, 넋은 땅의 기운으로 생겨난다.
▣ If spirits do not practice dao in heaven, they will eventually __________________ like mere smoke.
신명들이 천상에서 도를 닦지 않으면 그들도 결국에는 연기와 같이 사라진다.
▣ There is a special holiday to __________________ deceased ancestors, called ‘Did de los Muertos’, in Mexico.
멕시코에는 ‘죽은 자의 날’이라 불리는 돌아가신 조상님들을 기리는 특별한 명절이 있다.
© 월간개벽. All rights reserved.