청소년 영어(2) | 우주관(2)

[글로벌 주니어]

1. 핵심술어


원(元) Origination [ərìdʒənéiʃən]
형(亨) Proliferation [prəlìfəréiʃən]
이(利) Benefit [bénəfit]
정(貞) Firmness [fə́ːrmnis]
인류 문명 human civilization [hjúːmən sìvəlizéiʃən]
천존(天尊) Heaven's nobility [hévənz noubíləti]
지존(地尊) Earth's nobility [əːrθs noubíləti]
인존(人尊) Humanity's nobility [hjuːmǽnətiz noubíləti]
하추 교역기 Summer-Autumn Transition [sʌ́mǝ-ɔːtǝm trænzíʃən]

2. 이달의 주제 성구


All of Heaven and Earth’s Principles Lie Within Change (역 易)


Even the gaebyeok of heaven and earth unfolds
in accordance with yin and yang’s
cycle of the four seasons.
All of heaven and earth’s principles
lie within change (역 易).
-English Dojeon 2:16:4-5

천지개벽의 이치, 역(易)
천지개벽(天地開闢)도 음양이 사시(四時)로
순환하는 이치를 따라 이루어지는 것이니
천지의 모든 이치가 역(易)에 들어 있느니라.
-도전 2편 20장 4-5절

principle [prínsəpl] 이치, 법도
within [wiðín] ~안에, ~내부에
change [tʃeindʒ] 변화
unfold [ʌnfóuld] 일어나다, 진행되다
accordance [əkɔ́ːrdns] 일치
in accordance with ~와 일치하여, ~에 따라
cycle [sáikl] 주기

도전 2편 49장 읽기 연습 (직역)
Even the gaebyeok of heaven and earth (천지개벽(天地開闢)도)
unfolds (이루어진다)
in accordance with (~에 따라)
yin and yang’s cycle (음양이 순환하는 주기(에 따라))
of the four seasons. (사계절의)
All of heaven and earth’s principles (천지의 모든 이치가)
lie within change (역 易). (역에 들어 있다.)

3. Conversation


인간 농사를 짓는 우주 일 년


Brandon: You told me that the purpose of the cosmic year is to cultivate humanity. What does that mean?
(네가 우주 년의 목적이 인간 농사라고 했었잖아. 그게 무슨 뜻이야?)

I: A cycle of cosmic year is the process through which the universe gives birth to human beings and nurtures them.
(우주 일 년의 한 주기는 우주가 인간을 낳고 기르는 과정이야.)

Brandon: Can you explain that in details?
(자세히 설명 좀 해 줄래?)

I: OK. So you remember that I told you about the principle of birth, growth, harvest and rest, right? That principle applies to the four cosmic seasons in the same way. Cosmic spring is the time when humanity comes forth on earth and cosmic summer is the era when our humanity’s civilization develops.
(좋아. 저번에 얘기했던 생장염장의 법칙 기억나지? 그 법칙이 우주 사계절에도 그대로 적용돼. 우주의 봄은 인류가 지구상에 출현하는 생(生)의 시간대야. 우주의 여름은 인류의 문명이 발전하는 시기이고.)

Brandon: Then what comes next is the cosmic autumn and it’s time for our civilization to bear fruit, right? ’Cause autumn is the time for everything to bear fruits.
(그러면 그 다음엔 우주의 가을이 와서 인류 문명이 완성되겠네? 가을은 모든 게 열매를 맺는 계절이니까.)

I: It sure is, Brandon. And the cosmic winter is the Great Ice Age. For thirty-thousand years, all life on earth goes into hibernation. Now, let me ask you one question. Which season do you think we’re now living in, among the four cosmic seasons?
(맞아. 브랜든. 그리고 우주의 겨울은 대빙하기야. 3만 년 동안 지구상의 모든 생명이 겨울잠을 자게 돼. 자, 내가 질문 하나 해 볼게. 우리는 지금 우주 사계절 중에 어느 계절에 살고 있을 것 같아? )

Brandon: Isn’t it the cosmic autumn?
(우주의 가을 아냐?)

I: Cosmic autumn? Why do you think so?
(우주의 가을? 왜 그렇게 생각해?)

Brandon: Because, our civilization is extremely advanced now. Our average life expectancy increased and we’re eradicating diseases. So this has to be the world of cosmic autumn, right?
(그야 지금 우리 인류의 문명이 굉장히 발달했잖아. 평균 수명도 늘어났고 질병도 점차 정복하고 있어. 그러니까 우주 가을 시대 아냐?)

I: When it comes to material civilization, our humanity made astonishing progress. But seeing the other side, there are still problems causing pain to people, such as wars, violence, and discrimination.
(물질문명에 관해서라면 인류는 정말 놀랄 만한 발전을 이뤘지. 하지만 그 이면을 보면 아직도 세계에는 전쟁과 폭력, 차별 등, 인류에게 큰 고통을 주는 문제들이 여전히 존재하고 있어. )

Brandon: Hmm. You do have a point. The world has made such progress, yet we haven’t matured, right? Then are we still in the time of cosmic summer?
(음... 네 얘길 들어보니 정말 그렇네. 많이 발전하긴 했지만 아직 성숙한 상태는 아니라는 거지? 그러면 우리는 아직 우주의 여름에 있는 건가?)

I: Yup! We’re living in the cosmic summer. More precisely, we’re living in the transition between cosmic summer and cosmic autumn.
(그래, 맞아! 우리가 사는 이때는 우주의 여름이야. 그것도 우주의 여름철에서 우주의 가을철로 바뀌는 시점에 우리는 살고 있어.)

Brandon: Then it means that the cosmic autumn is arriving soon! I can’t wait to see the entire world living in peace and harmony.
(그러면 곧 우주의 가을이 온다는 거네! 빨리 좋은 세상이 와서 사람들이 다 평화롭게 살았으면 좋겠다.)

I: Me neither.
(나도 정말 그래.)

Words
purpose [pə́ːrpəs] 목적, 의도
cultivate [kʌ́ltǝvèit] 기르다, 양성하다
process [prάses] 과정
give birth to ~을 낳다, 출산하다
nurture [nə́ːrʧər] 양육하다, 키우다
explain [ikspléin] 설명하다
apply [əplái] 적용하다, 적용되다
come forth 나타나다, 발생하다
bear [bεər] (열매를) 맺다
hibernation [hàibərnéiʃən] 겨울잠, 동면
extremely [ikstríːmli] 매우, 굉장히
advanced [ædvǽnst] 진보한
average [ǽvəridʒ] 평균
expectancy [ikspéktənsi] 기대, 예상
increase [inkríːs] 증가하다
eradicate [irǽdəkèit] 근절하다, 뿌리 뽑다
disease [dizíːz] 질병
material [mətíəriəl] 물질의
astonishing [əstάniʃiŋ] 놀라운
violence [váiələns] 폭력
discrimination [diskrìmənéiʃən] 차별, 편견
precisely [prisáisli] 정확히
transition [trænzíʃən] 변화, 전환

4. 문장 패턴 복습


활용할 문장 패턴


1. The purpose of A is to V(동사) ~.
A의 목적은 ~하는 거예요.


2. Which N(명사) do you think we ~?
어떤 N을 우리가 ~한다고 생각해요?


3. When it comes to ~
~에 관한 한, ~에 관해서라면


4. I can't wait to V(동사) ~.
어서 빨리 V하고 싶어요.


1. The purpose of the cosmic year is to cultivate humanity.
우주 년의 목적은 인간 농사입니다.

The true purpose of our life is to be awakened to Sangjenim's teachings and become Tae-il.
우리 삶의 진정한 목적은 상제님의 진리를 깨달아 태일(太一)이 되는 것입니다.

The ultimate purpose of Jeung San Do is to lead all humanity to the Paradise of Immortality in the Later Heaven.
온 인류를 후천 선경으로 인도하는 것이 증산도의 궁극적인 목적입니다.

be awakend to ~를 깨닫다 ultimate [ʌ́ltǝmit] 궁극의
immortality [ìmɔːrtǽləti] 불멸, 선(仙)


2. Which season do you think we are now living in, among the four cosmic seasons?
우리는 지금 우주 사계절 중에 어느 계절에 살고 있을 것 같아?

Which books do you think we should read in our lifetime?
넌 우리가 인생에서 어떤 책들을 꼭 읽어야 한다고 생각해?

Which attractions do you think we should visit in Seoul?
서울에 오면 어떤 관광지를 가 봐야 한다고 생각하세요?

attraction [ətrǽkʃən] 관광지, 명소
[Dig Deeper!] 문장 중간에 들어간 ‘do you think’는 ‘당신이 생각하기에’ 정도의 뜻으로 보시면 됩니다. 세 번째 문장을 예로 들자면, 원래는 Which attractions should we visit in Seoul?(서울에 오면 어떤 관광지를 가 봐야 할까요?) 정도의 문장이었는데 여기에 ‘당신 생각은 어떤지’를 묻는 삽입구가 들어간 것입니다. 이렇게 ‘do you think’를 중간에 넣어 말하는 경우, 문장의 동사와 주어가 도치되어 should we~가 아니고 we should~가 됩니다.


3. When it comes to material civilization, our humanity made astonishing progress.
물질문명에 관해서라면 인류는 정말 놀랄 만한 발전을 이뤘지.

When it comes to learning the cosmology, you can ask Charlie for help.
우주관 공부에 관해서라면 Charlie에게 도움을 부탁하면 될 거야.

When it comes to the ancient history of Korea, you shouldn't miss out Hwandangogi.
한국의 고대사에 관해서라면 『환단고기』를 빠뜨리면 안 돼.

cosmology [kazmάlədʒi] 우주론


4. I can’t wait to see the entire world living in peace and harmony.
빨리 좋은 세상이 와서 사람들이 다 평화롭게 살았으면 좋겠다.

I can’t wait to see you coming to the dojang and practicing meditation with us.
어서 당신이 도장에 와서 우리랑 같이 수행하시면 좋겠어요.

I can’t wait to join the intensive meditation starting next week!
어서 빨리 다음 주 집중 수행에 참여하고 싶어!

5. 끊어 읽기 연습 (머릿속으로 문장을 떠올리면서 따라 읽으세요.)
(1) A cycle of cosmic year is(우주 년의 주기는 ~이다) / the process(과정) / through which(그 과정을 통해) / the universe gives birth to human beings(우주는 인류를 낳는다) / and nurtures them.(그리고 인류를 기른다)

(2) Cosmic spring is the time(우주의 봄은 시간대이다) / when humanity comes forth on earth(인류가 지구상에 출현하는) / and cosmic summer is the era(그리고 우주의 여름은 시대이다) /when our humanity’s civilization develops.(우리 인류의 문명이 발전하는)

(3) When it comes to material civilization,(물질문명에 관해서라면) / our humanity made(우리 인류는 이뤄냈다) / astonishing progress.(놀라운 발전을) / But seeing the other side,(그러나 다른 면을 보면) / there are still problems(문제들이 여전히 존재한다) / causing pain to people,(사람들에게 고통을 주는) / such as wars, violence, and discrimination.(전쟁, 폭력, 그리고 차별과 같은)

5. Word Puzzle



Across
3. In the Later Heaven, all people will live in _________________ with each other.
4. the process of developing or improving
5. In the Early Heaven, the _________________ civilization extremely developed.
6. all the people who are living in the world

Down
1. _________________ is the season between summer and winter when the trees bear fruits.
2. Your _________________ is the thing that you want to achieve.
3. During the cold winter, some animals get into _________________.




Answers
Across 3. harmony 4. progress 5. material 6. humanity
Down 1. autumn 2. purpose 3. hibernation