2018년 01월 홈 | 기사목록 | 되돌아가기

    [글로벌 주니어]

    청소년 영어(1) | 신관


    1. 핵심술어


    영체 : astral body [ǽstrəl bάdi]
    육체 : physical body [fízikəl bάdi]
    혼줄 : spiritual cord [spíriʧuəl kɔːrd]
    혼(魂) : heavenly soul [hévənli soul]
    넋(魄) : earthly soul [ə́ːrθli soul]
    신(神) : spirit [spírit]
    영(靈) : radiant being [réidiənt bíːiŋ]
    선(仙) : immortal being [imɔ́ːrtl bíːiŋ]

    2. 이달의 주제 성구


    After Death


    Everyone possesses both a heavenly soul (혼, 魂) and an earthly soul (넋, 魄). After death, the heavenly soul ascends to heaven and becomes a spirit (신, 神).
    After receiving ancestral rituals from four generations of descendants, the spirit might then become a radiant being (영, 靈) or even an immortal being (선, 仙).
    After death, the earthly soul returns to earth and, after four generations, becomes a ghostly being (귀, 鬼).
    -English Dojeon 2:89:2~4

    사람이 죽음의 질서에 들어가면
    사람에게는 혼(魂)과 넋(魄)이 있어
    혼은 하늘에 올라가 신(神)이 되어 제사를 받다가
    4대가 지나면 영(靈)도 되고 혹 선(仙)도 되며
    넋은 땅으로 돌아가 4대가 지나면 귀(鬼)가 되느니라.
    - 도전 2편 118장 2~4절

    possess [pəzés] 소유하다, 가지고 있다
    heavenly [hévənli] 천국의, 하늘의
    earthly [ə́ːrθli ] 지상의, 세속적인
    ascend [əsénd] 오르다, 상승하다
    generation [dʒènəréiʃən] 세대, 시대
    descendant [diséndənt] 후손, 자손
    radiant [réidiənt] 빛나는, 환한
    immortal [imɔ́ːrtl] 불멸의, 불사의
    ghostly [góustli] 귀신(유령) 같은

    도전 2편 118장 읽기 연습 (직역)
    Everyone possesses both (모든 사람은 둘 다 갖고 있다)
    a heavenly soul (혼魂) and an earthly soul (넋魄). (혼과 넋을.)
    After death, (죽음 이후에)
    the heavenly soul ascends to heaven (혼은 하늘로 올라가)
    and becomes a spirit (신神). (신이 된다.)
    After receiving ancestral rituals (제사를 받은 후에)
    from four generations of descendants, (4대 후손에 걸쳐)
    the spirit might then become (신은 될 수 있다)
    a radiant being (영靈) or (영(靈) 또는)
    even an immortal being (선仙). (선(仙)이.)
    After death, the earthly soul returns to earth (죽음 이후에 넋은 땅으로 돌아간다)
    and, after four generations, (그리고 4대가 지나면)
    becomes a ghostly being (귀鬼). (귀가 된다.)

    3. Conversation


    친구에게 조상신과 신명에 대해 알려 주기


    Edgar: What did you do last weekend?
    (너 주말에 뭐 했어? )
    I : I went to the dojang with my parents to attend an ancestral offering chiseong.
    부모님이랑 도장에 가서 조상보은치성에 참여했어.

    Edgar: Ancestral offering chiseong? What's that?
    조상보은치성? 그게 뭔데?

    I : It’s a ritual we do for our ancestral spirits in Jeung San Do with lots of food offerings for them.
    우리 증산도에서는 조상신명님들을 위해서 치성을 모셔. 여러 음식들을 차려서 말이야.

    Edgar: I don't get it. What are ancestral spirits?
    네가 하는 얘기를 잘 이해하지 못하겠어. 조상신명님들이 뭔데?

    I : Ancestral spirits are our ancestors who once lived in this world as human beings. They passed away and became spiritual beings.
    조상신명들은 한때 인간으로서 이 세상에 살다가 가신 우리 조상님이셔. 돌아가시고 나서 신명이 된 거지.

    Edgar: So, where are they now? At your dojang?
    그럼 그분들은 지금 어디 계셔? 너희 도장에?

    I : Of course not! They live in the world of the spirits. It’s called spirit realm.
    당연히 아니지! 신명들의 세계에 살고 계셔. 그곳을 신도세계라고 해.

    Edgar: I've never thought about those things, you know? Ancestors or spirits...So you’re saying that they really exist?
    나는 한 번도 생각을 안 해 봤거든. 조상님이라든가 신명들이라든가. 그럼 네가 하는 말은 그 신명들이 진짜로 존재한다는 거야?

    I : Yeah. they really do exist. Scientists found that there’s an “inner person” within our bodies. And it's usually called the ‘astral body’.
    그럼. 신명들은 실제로 존재해. 과학자들도 우리 몸속에 “속사람”이란 게 있단 걸 밝혀냈대. 그걸 보통 영체라고 불러.

    ☞astral body는 천체를 뜻하기도 하기 때문에 spiritual body라고도 많이 사용합니다.


    Edgar: Then how come I haven’t seen an astral body in my entire 12-year life?
    그럼 왜 나는 내 12년 인생에서 그 영체란 걸 단 한 번도 못 봤을까?

    I : You can't. It's not like the physical body. But everybody has it.
    안 보여. 영체는 육체랑 다르거든. 그렇지만 모든 사람이 가지고 있어.

    Edgar: What? You mean that everyone has physical body and astral body?
    뭐라고? 모든 사람이 육체랑 영체를 갖고 있다는 거야?

    I : Exactly! And when you practice meditation everyday, you can open your spiritual eye and see those spirits. In fact, I see one behind you!
    정확해! 그리고 네가 매일 수행을 하면 영안을 열고 그 신명들을 볼 수 있어. 사실 네 뒤에도 하나 있다!

    Edgar: OMG! That scared me. Don’t do that. I don't want to see spirits.
    하나님 맙소사! 깜짝 놀랐어. 나 겁주지 마. 나는 신명 안 볼래.

    I : Hahaha. There's nothing to be scared of, Edgar. Spirits are just like human beings without physical body. Besides, you'll become a spirit, too, after you die.
    하하하. 겁낼 거 없다고. 신명은 단지 육체가 없는 사람과 같아. 그리고 어차피 너도 죽으면 신명이 될 건데 뭘.

    Edgar: I know it’s Halloween but seriously, you should stop.
    으...핼러윈이라서 그러는 거 잘 알겠는데 진짜로 그만해야 돼.

    I : As you wish~
    분부하시는 대로 따르지요~

    Words
    offer [ɔ́ːfər] 제공하다, 지원하다
    offering [ɔ́ːfəriŋ] 공물, 제물, 헌납
    human being [hjúːmən bíːiŋ] 인간
    pass away [pæs əwéi] (사람이) 죽다
    spiritual [spíriʧuəl] 영적인, 정신의, 영혼의
    realm [relm] 영역, 범주
    scientist [sáiəntist] 과학자
    find [faind] 찾다, 발견하다 (과거분사형 found)
    astral [ǽstrəl] 아스트랄의, 영적 세계의 / 별(星)의
    physical [fízikəl] 물리적인, 육체의
    invisible [invízəbl] 보이지 않는
    scare [skεər] 겁주다

    4. 문장 패턴 복습


    활용할 문장 패턴


    1. I went to … to attend ~ :
    ~에 참석하려고 …에 갔어요.

    2. I've never thought about ~ :
    ~에 대해 한 번도 생각해 본 적 없어요

    3. When you ~, you can … :
    (네가) ~하면 넌 …할 수 있어

    4. There's nothing to be ~(p.p)
    ~할 건 아무것도 없어

    1. I went to the dojang to attend an ancestral offering ritual.
    나는 조상보은치성에 참석하려고 도장에 갔다.

    I went to the Taeeulgung Palace to attend the intensive meditation.
    나는 집중수행에 참석하려고 태을궁에 갔다.

    I went to the hospital to get a medical check-up.
    나는 건강검진을 받으려고 병원에 갔다.

    2. I've never thought about those kind of things.
    나는 그런 것들에 대해 생각해 본 적이 없어.

    I've never thought about being an adult.
    어른이 된다는 것에 대해 생각해 본 적이 없어.

    I've never thought about moving out.
    독립하는 걸 생각해 본 적이 없어.

    *이 문장에서 move out 은 부모님과 함께 살던 집을 나와 따로 독립한다는 것을 뜻합니다.


    3. When you practice meditation steadily, you can open your spiritual eye.
    네가 수행을 꾸준히 하면 신안을 열 수 있어.

    When you practice this again and again, you can get the hang of it.
    이걸 반복해서 계속 연습하면, 감을 잡게 될 거야.

    Once you listen to His lecture, you can understand the true meaning of the Taeeulju Mantra.
    그분의 강연을 일단 한 번 들으면, 너는 태을주의 진정한 의미를 이해하게 될 거야.

    ☞once 일단 (한 번) ~하면
    *get the hang of something 은 ‘…에 익숙해지다’, ‘…을 할 줄 알게 되다’라는 뜻으로 구어체 표현입니다.


    4. There's nothing to be scared of.
    겁낼 거 하나도 없어.

    There's nothing to be ashamed of.
    부끄러워할 거 하나도 없어.

    There's nothing to be worried about.
    걱정할 거 하나도 없어.

    5. 끊어 읽기 연습 (머릿속으로 문장을 떠올리면서 따라 읽으세요.)
    (1) I went to the dojang(나는 도장에 갔어) / with my parents(부모님이랑 같이) / to attend(~에 참석하려고) / an ancestral offering ritual.(조상보은치성)

    (2) I've never thought(난 생각해 본 적이 없어) / about those kind of things,(그러한 것들에 대해) / you know?(그러니까 있지) / Ancestors or spirits... (조상님이나 신명들 말야...)

    (3) When you practice meditation (네가 수행을 하면) / everday, (매일) / you can open your spiritual eye and (너는 네 신안을 열 수 있다 그리고) / see those spirits. (그 신명들을 볼 수 있다.)


    빈 칸에 알맞은 신관 술어를 써 넣으세요.



    Across
    3. very bright, shining
    5. An _____________being is an undying existence.
    6. Everyone has ‘this’ in them.

    Down
    1. They are the people from whom you are descended.
    2. The _____________ soul returns to earth after death.
    4. The inner person is generally called “ _____________ body.”

    Words
    bright [brait] 밝은, 빛나는
    undying [əndaiiŋ] 불멸의, 죽지 않는
    existence [igzístəns] 존재
    descend [disénd] 기원하다, 내려오다
    inner [ínər] 내부의, 내면의
    generally [dʒénərəli] 일반적으로


    Answers
    Across 3. radiant 5. immortal 6. spirit
    Down 1. ancestors 2. earthly 4. astral

    월간개벽. All rights reserved.

    2018년 01월 홈 | 기사목록 | 되돌아가기